Kelly

Kelly

2024/06/11 12:14

請告訴我 「忠於主人」 的英語!

我想表達狗和貓的個性,所以我想說:「狗對主人忠誠。」

0 0
Spencer

Spencer

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/10/02 11:42

回答

・be loyal to

這是一個成語。 「be loyal to」意指「對~保持忠誠」。 「主人」可以用「owner」或「master」。

您的問題“「狗對主人忠誠。」我認為以下是一個適當的翻譯。
(翻譯範例)
Dogs are loyal to their owners.
(狗對主人忠誠。)

因為這是在描述狗和貓的性格,所以我也想加入比較級。 「狗不忘記三天飼養的恩情,貓三天就忘記了三年的飼養恩情」,因此我製作了以下這樣的句子。

(例句)
Dogs are more loyal to their owners than cats such that dog never forget feeling of gratitude for being fed by even only 3 days.
(狗比貓更忠於它們的主人,以至於狗永遠不會忘記即使是被餵養了僅僅3天的感激之情。)

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享