Isaac

Isaac

2024/06/11 12:14

請告訴我 「小心別曬傷」 的英語!

我不想讓皮膚出現斑點,所以我想說:「小心別曬傷。」, 這用英語怎麼說?

0 23
Spencer

Spencer

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/09/25 19:05

回答

・I'm careful not to get sunburnt.

首先讓我們確認一下單字。 「曬傷」是名詞,翻譯為「sunburnt」。 「曬傷」是動詞,與「get」組合,表達為「get sunburnt」。


接下來考慮語法。 「be careful」意指「~小心」,使用不定式接在to後面是合適的。 「~以免」則是在to不定式前加上「not」。

基於以上,例如說"I'm careful not to get sunburnt.",就是「小心別曬傷。」的意思。

使用連接詞「because」,可以調整為"I'm careful not to get sunburnt because I hate getting spots.",這也可以表達為「不想讓皮膚出現斑點,所以我注意防曬」。

有幫助
瀏覽次數23
分享
分享