Brian

Brian

2024/06/11 12:14

請告訴我 「順便過來一下」 的英語!

他載我回家,所以我想說:「你想順便過來一下嗎?」

0 161
Spencer

Spencer

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/09/23 16:35

回答

・drop by
・stop by

在英語中,「順便過來一下 」可以表達為「drop by」或「stop by」。

drop by和stop by都意味著
「順便拜訪」或「稍作停留」。

例如
「Do you want to drop by my apartment?」
(意思:你要來順便過來一下我的公寓坐坐嗎)

「I'll stop by your place after work to check on you.」
(意思:下班後我會順便過來一下你家看看你。)

有幫助
瀏覽次數161
分享
分享