Chung
2024/06/11 12:14
請告訴我 「告示」 的英語!
我的狗不見了,所以我想說:「我在附近的電線桿上貼了一張告示。」
0
0
回答
・a notice
在搜尋走失的狗時,個人張貼的東西適合用notice。這是為了引起人們的注意或呼籲提供訊息,相當於「告示」。
您問題中的英文可以這樣表達:
*I posted the notice saying "Missing Dog" on utility poles in the neighborhood.
* 我在社區的電線桿上張貼了寫有「走失的狗」的告示。
・post
意指「張貼」。沒有用膠帶或膠水黏貼的意思,而是向公眾展示的意思。
・saying " ~ "
「~上面寫著」。這裡的say不是「說」,而是「在書或信上寫著~」的意思。
可以像上面的範例一樣,在" " 中插入實際寫的內容。
・missing 「下落不明的」(形容詞)
・utility pole
「電桿」。我認為張貼的告示不只一張,所以在例句中使用了複數形式。
順便說一下,在街上常看到的poster(海報),那是在大型結實的紙上印有文字、圖畫、照片等,特別是用於宣傳的物品。