Jacky

Jacky

2024/06/11 12:14

請告訴我 「有錢能使鬼推磨」 的英語!

在這個世界上,當你認為用錢可以解決任何問題時,「有錢能使鬼推磨。」,這句話用英語怎麼說?

0 0
Lily

Lily

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/09/19 19:08

回答

・money makes the mare go
・instructions of hell gold circumstance

成語「有錢能使鬼推磨」在英語中可以表達為 money makes the mare go 或 instructions of hell gold circumstance 等。 。

Money makes the mare go, so if we pay money, I think we will be able to do something about it.
(有錢能使鬼推磨,所以如果我們付錢,我認為我們能夠解決一些問題。

If you want me to listen to your demands, pay me. Instructions of hell gold circumstance.
(如果你想讓我聽取你的要求,請付錢。有錢能使鬼推磨。)

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享