Richard
2024/06/11 12:13
請告訴我 「沒有經辦」 的英語!
我想回覆有關商品的詢問,所以想說:「很抱歉,我們公司沒有經辦該商品。」
0
0
回答
・Not available
・Not carried
要用英語解釋「沒有經辦、沒有處理」可以說、
「Not available」或「Not carried」。
not是
「並沒有~」
available是
「可用的」
carried是
「處理」的意思。
例句為下
「I'm afraid the item you're looking for is not available at this store.」
(中文翻譯:很遺憾的,本商店並沒有經辦您在找的商品。)
「That particular brand is not carried by our store.」
(中文翻譯:本店並未經辦那個特定品牌。)
用英語可以這麼說。