Shawn
2024/06/11 12:14
請告訴我 「我不能忽視它」 的英語!
當你無法忽視某件事時,你會說:「我不能忽視它」,但這句話用英語怎麼說?
0
14
回答
・I can't overlook.
・I can't let it go.
「Overlook」這個字在英文中確實有「忽視、寬恕」等意思。
當說「Can't overlook」意味著「不能忽視」或「不能視而不見」=「不能放過」的意思。
例句:
・I can't overlook what he did.
我不能忽視他所做的事情。
則有「放手、放棄、讓它過去」的意思。與Overlook類似,「Can't let it go」則表示「無法放手」或「不能釋懷」。
例句:
・I can't let it go.
我不能釋懷。