Ching

Ching

2024/06/11 12:14

請告訴我 「萬全的準備 」 的英語!

我想對工作中的下屬說:「在股東大會之前請確保做好萬全的準備。」

0 11
Wang Lei

Wang Lei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/09/12 16:21

回答

・take all possible measures
・fully prepared
・make sure

「萬全的準備」或「準備萬全」可以用 take all possible measures 或 fully prepared 來表達。雖然字面意思稍有不同,但 make sure 也有「確保」的意味,非常建議使用。

Make sure you are well prepared before the general meeting of shareholders.
(在股東大會之前請確保做好萬全的準備。)

※相反,「準備不足」在英語中可以用 lack of preparation 或 ill prepared 來表達。

有幫助
瀏覽次數11
分享
分享