Tracy

Tracy

2024/06/11 12:14

請告訴我 「因為時機不合而總是錯過」 的英語!

當你認為你終於制定了計劃,但突然事情不順利或你感覺不舒服時,你會說:「因為時機不合而總是錯過。」 這個用英語怎麼說?

0 0
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/09/09 19:05

回答

・Our schedules never match up.

Our schedules never match up. 這樣的表達來傳達「總是錯過時機」的意思。

此外,還有其他表達方式可以表示「因為時機不合而總是錯過」。

We’re always missing each other.
我們一直錯過。

※miss each other  (彼此)錯過

We always have bad timing.
我們總是時機不合。

這是對「因為時機不合總是錯過」的解釋!

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享