Tracy
2024/06/11 12:14
請告訴我 「因為時機不合而總是錯過」 的英語!
當你認為你終於制定了計劃,但突然事情不順利或你感覺不舒服時,你會說:「因為時機不合而總是錯過。」 這個用英語怎麼說?
0
0
回答
・Our schedules never match up.
Our schedules never match up. 這樣的表達來傳達「總是錯過時機」的意思。
此外,還有其他表達方式可以表示「因為時機不合而總是錯過」。
We’re always missing each other.
我們一直錯過。
※miss each other (彼此)錯過
We always have bad timing.
我們總是時機不合。
這是對「因為時機不合總是錯過」的解釋!