Jessica

Jessica

2024/06/11 12:14

請告訴我 「腳踏實地生活」 的英語!

我有一個朋友,沒有固定的工作,四處漂泊,所以我想告訴他:「要腳踏實地生活。」

0 93
Wang Lei

Wang Lei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/09/09 19:05

回答

・stay grounded for the life
・have a down to earth life

「腳踏實地生活 」在英語中可以用stay grounded for the life或have a down to earth life等來表達。

You're not young anymore, so you should stay grounded for the life.
(因為你已經不再年輕了,所以應該過一個腳踏實地生活 。)

I gave up my dream in order to having a down to earth life.
(我放棄了我的夢想,只為了過一個腳踏實地生活。)

有幫助
瀏覽次數93
分享
分享