Shan
2024/06/11 12:14
請告訴我 「責怪別人」 的英語!
當事情發生時,總是責怪對方,所以我想說:「你總是這樣責怪別人。」
0
0
回答
・lay the blame at someone's fee
「責怪別人」在英語當中會說:"put the blame at someone's feet"。
blame 是「責怪」的意思。
除此之外,還可以用"lay a trip on"這個表達方式或是表示「將〜歸咎於他人」意思的"blame other people for〜"。
例:
「你總是這樣責怪別人」
"You always lay the blame at others' feet like that.