Jason
2024/06/11 12:14
請告訴我 「下下策」 的英語!
當我們談論經過深思熟慮最終想出的方法或計劃時,我們會說:「下下策」,但是這個用英語怎麼說?
回答
・the last resort
我認為「下下策」正因為有苦肉,才可以表達出最後的手段。
在這種情況下可以使用的表達方式是 resort 。 指的是「手段、方法」的意思。
We thought about what we do for the school festival.
but the idea was not come up.
finally we decided yakisoba as the last resort.
我們想過學園祭要做什麼,但想不出一個主意。
最後,作為下下策,我們決定做炒麵。
Taiwan