Jenny
2024/06/11 12:13
請告訴我 「在超商用感應式支付」 的英語!
我想說:「年輕一代在超商使用感應式支付的人在增加。」
回答
・Contactless Payment
感應式支付(非接觸式支付)的英文為「Contactless payment」。以下為維基百科的解說。(https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E9%9D%9E%E6%8E%A5%E8%A7%B8%E5%BC%8F%E6%94%AF%E4%BB%98)
(解說)
非接觸式支付包括信用卡、借記卡、智慧卡,使用智慧型手機或其他移動設備的射頻識別或近場通訊技術(如Samsung Pay、Apple Pay、Google Pay或任何支援非接觸式的銀行行動應用程式)以作出安全支付。內置的晶片和天線容許使用者以讀卡機上拍卡進行支付。非接觸式支付以物理上靠近而進行,不像移動支付般以WiFi網絡進行,該技術不需要物理上靠近。
您提問的「年輕一代在超商使用感應式支付的人在增加。」的翻譯如下。
(翻譯翻立)
Among the younger generation, more and more people are using contactless payment system at convenience stores.
(越來越多的人,尤其是年輕一代,在便利商店使用感應式支付(非接觸式支付)。)