Gina
2024/06/11 12:14
請告訴我 「暫時離開」 的英語!
當和家人一起吃飯時想嘗試其他菜餚時,「先給我留著」,用英語怎麼說?
回答
・Keep -- for me.
・Save -- for me.
「先給我留著」會說:"Keep -- for me" "Save -- for me." 。
"Keep Karaage for me!" "Save salad for me!" 可以像這樣使用。
或者改變一下思維方式,就會是「先給我留著」=「你不要把它們全都吃掉」。
讓我們嘗試用英語說一下吧。
「你不要把它們全都吃掉」可以說:"Don't eat everything" 。這也是與「也留給我一點吧」一樣的意思。
如果你想添加一點幽默感,也可以說:Don't eat everything. Otherwise, I'm going to kick you.
「別把它全部吃掉,否則我會踢飛你的??(*´▽`*)」
Kick 的部分也可以換成你喜歡的動詞,表示「否則就會○○(動詞)」。請務必使用看看。
Taiwan