Iris

Iris

2024/06/11 12:14

請告訴我 「臨終活動」 的英語!

有很多關於臨終活動的討論,其中關於護理和醫療、葬禮和墳墓的願望是很早就決定的,但這如何用英語解釋呢?

0 0
Wang Yue

Wang Yue

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/29 14:04

回答

・plan for the end of life

英語中没有表示「臨終活動」的單字,因此我會用句子的形式來表達出這個含義。

因此要用「plan for the end of life」來表達比較好。

plan for是「對〜的計劃」
the end of life是「生命盡頭」
的意思,可以說「生命盡頭的計劃」=「臨終活動」。

舉例:
「I turned to 100 years old today, so I should plan for the end of life」
(意思:今天要100歲了,必須開始準備臨終活動)

可以像這樣來表達。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享