Jane
2024/06/11 12:14
請告訴我 「我靈光一閃」 的英語!
工作中的後輩焦躁不安,所以我想對他說:「我靈光一閃知道他今天有個約會。」
0
10
回答
・ring a bell
・Oh. I guess
當你說「靈光一閃」時,英語中的對應表達是
「Ring a bell」。
例如,「It rang a bell that she has a date tonight」
(意思:我靈光一閃想到她今晚有約會)。
或者,更簡單的話,你也可以說「Oh, I guess」。
例如,「Oh, I guess she has a date tonight, huh?」
(我靈光一閃,難道她今晚有約會嗎?)。我認為後者這種表達方式更常使用。