Holly
2024/06/11 12:14
請告訴我 「抱歉這麼晚打擾你」 的英語!
當我要發電子郵件或打電話給某人時,會先說:「抱歉這麼晚打擾你。」,然後再開始進入主題。英語該怎麼說?
回答
・I apologize for contacting you so late
・Sorry for reaching out so late
如果想用英文表達「抱歉這麼晚打擾你」
「I apologize for contacting you so late」或「Sorry for reaching out so late」是合適的。
apologize意指
「道歉」。
contacting意指
「聯繫」。
reaching out是
「「聯繫」的意思,是一個更口語化的表達。
例如可以說
「I apologize for contacting you so late, but I have an urgent matter to discuss.」
或「Sorry for reaching out so late, but I have an urgent matter to discuss.」(意思:抱歉這麼晚打擾你,但我有緊急的事情需要討論。)
。