Tsung
2024/06/11 12:14
請告訴我 「交付判斷」 的英語!
這是即使我們討論也無法決定的事情,所以我想說:「這件事情只能交給上司來判斷。」
0
8
回答
・delegate decision-making
「交付判斷」在英語中被稱為「delegate decision-making」
delegate意味著「代理人、委託」,而
decision-making意味著「決策制定」。
這意味著不是由自己來做判斷,而是將判斷權委託給他人。
例如,
「We have no choice to delegate decision-making on this case to our boss.」
(意思:在這個案件上,我們別無選擇,只能交給上司來判斷。)可以這樣表達。