Harry
2024/06/11 12:14
請告訴我 「皮膚凹凸不平」 的英語!
不是長痘痘,是我的大腿上突然出現了一個乍看之下很難分辨的小顆粒,所以我想說:「我的大腿上皮膚凹凸不平。」
0
0
回答
・bumps
在英語中,「皮膚凹凸不平」可以稱為「bumps」。
bumps
是指「皮膚上出現的疹子(小凹凸)」。
例如用法:
「I got bumps on my thigh. Do you think should I go to hospital?」
(我的大腿上皮膚凹凸不平,你認為我應該去醫院嗎?)這樣的話就可以這麼說。
順便一提,「大腿」在英語中是「thigh」(大腿)。
如果這是事實,記住它會很有用。