Edward

Edward

2024/06/11 12:14

請告訴我 「冷靜下來」 的英語!

當某人興奮、驚慌或緊張時,用英語怎麼說:「冷靜下來」?

0 0
Mark Lee

Mark Lee

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/21 16:51

回答

・calm down
・just relax
・take it easy

'「冷靜下來」可以用 calm down/just relax/take it easy/chill out來表達。

take it easy 有"放輕鬆、不要緊張"的含義,
可以用來鼓勵對方"不要勉強,放輕鬆去做"。

chill out 是一個口語用詞,意味著"冷靜下來、放鬆"。

You work too much and we don't have time for you. Take it easy!
(你工作過度,沒有自己的時間。放輕鬆點!)

Just chill out. Please let me know what I can do.
(冷靜下來。請告訴我能做些什麼。)

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享