Ling

Ling

2024/06/11 12:14

請告訴我 「消除暑氣」 的英語!

為了讓人們不被酷暑折磨而打起精神而舉辦的活動,我想表達:「讓我們一起消暑,來一場飲酒聚會吧」,這用英語怎麼說?

0 0
Judy Chang

Judy Chang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/21 16:50

回答

・Beat the heat
・Cool down

・"Beat the heat"這個短語在英語中確實有「消除暑氣」的含義,指的是克服或逃避熱點情況的行為。

例句:
"Let's beat the heat with a drinking party."
「讓我們透過舉辦飲酒派對來消除暑氣。

・"Cool down"可以有它有「冷靜」或「降溫」的意思,但也可以指避暑的動作。

例句:
"We could cool down by going to a chilled bar."
「我們可以通過去一個冷氣十足的酒吧來消除暑氣。」

直接翻譯為「消除暑氣」的英語表達並不存在。因此,通常會透過指定具體的行動或活動來解釋這一概念。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享