Harris

Harris

2024/06/11 12:13

請告訴我 「 人不可貌相」 的英語!

有些人看似安靜,但在會議中卻能清楚表達自己的觀點。我想說:「 人不可貌相。」

0 0
Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/19 12:39

回答

・You can't judge a book by its cover.

有些人看似安靜,但在會議中卻能清楚表達自己的觀點,想用英語表達「 人不可貌相」。在這種情況下,這句話聽起來會更潮一些。

You can't judge a book by its cover.
人不可貌相!

如果我們照原樣理解這個意義,
則會是「你不能用封面來判斷一本書。」的意思。

僅憑封面無法判斷書的內容
=光看外表是看不出內在的
類似這樣的意思。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享