Aaron
2024/06/11 12:13
請告訴我 「被動收入」 的英語!
「透過投資賺取被動收入」用英語怎麼說?
回答
・unearned income
「被動收入」的英語翻譯是「unearned income」,「investment income」。在Cambridge Dictionary裡「money that you get from investments and property that you own, instead of earning by working(您從投資和擁有的財產中獲得的錢,而不是透過工作賺錢)」有這樣的解釋,我一起說明。
除此之外還有「passive income」也可以表達。
「投資並賺取被動收入」我認為下面的翻譯是合適的。
(翻譯例句)
Invest and earn passive income.
Invest and get unearned money.
回答
・unearned income
・passive income
「被動收入」的英語是 unearned income 或 passive income 兩種表達方式。
Invest and earn unearned income.
(投資並賺取被動收入。)
I am currently working every day, but in the future I would like to transition to a form in which I do not work and live on passive income.
(我目前每天都在工作,但將來我想轉變為不工作、靠被動收入過活的方式。)
※ transition(轉變,過渡等)