Shu

Shu

2024/06/11 12:13

請告訴我 「全家團聚」 的英語!

冬天來臨時,我會在客廳放一個被爐,我想說:「我喜歡它,因為它可以讓我的家人聚在一起,有更多的時間在一起。」

0 0
Chen Ming

Chen Ming

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/15 14:25

回答

・family gatherings

翻譯全家團聚的英語有點困難,
你可以說 family gatherings。

例如
「I’m happy to have more time for family gatherings thanks to the Kotatsu」
(意思:我很高興有更多的時間與家人共度時光。)

類似上述這樣的說法。

另外,因為其他海外國家並沒有暖爐桌,所以英文也可以稱為Kotatsu,
不過需要說明給那些不知道的人。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享