Ethan

Ethan

2024/06/11 12:13

請告訴我 「先行・後攻」 的英語!

在棒球比賽中,我想決定攻擊順序,所以我想說:「讓我們決定誰先行,誰最後攻擊。」

0 0
Judy Chang

Judy Chang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/12 13:06

回答

・batting first
・take the field first

在英文中,並沒有固定的「先攻・後攻」這種表達方式可以適用於所有的運動或遊戲。

在棒球中表示先攻、後攻的情況,可以使用
「batting first」或
「take the field first」

「batting first」直譯就是「先打擊」,所以意思是「先攻」;
「take the field first」的意思是「先上場」,所以是「後攻」的意思。

使用方式如下,
「We are taking the field first」
(意思:我們是後攻)

「Our team is batting first」
(意思:我們是先攻 )

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享