Shu

Shu

2024/06/11 12:13

請告訴我 「最好去醫院看醫生」 的英語!

由於新冠病毒流行,而且現在也是流感季節,所以發燒的話,我想說:「你最好去看醫生。」

0 0
Spencer

Spencer

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/12 13:06

回答

・I think you need to see a doctor.

「最好去醫院看醫生」這句話的典型英語表達是
I think you need to see a doctor.
這裡的 need to 表示「需要」的意思。see a doctor意味著「去看醫生」或者「接受醫生的診斷」。
另外,「去醫院」這個說法在英語中有兩種表達:
①Go to the hospital. 用於緊急情況下的「去醫院」。
我的額頭上有一道很嚴重的傷口。 我現在必須去醫院!
You have a huge gash on your forehead. Go to the hospital right away!
如果感冒或身體不適的時候用「Go to the hospital 」就顯得誇張了。
它用於需要急救的情況,例如需要縫合口腔的嚴重受傷、骨折或心臟病發作。
➁ Go (see) a doctor. 「(用於像感冒這樣的情況下的)去看醫生(也就是「去醫院」)」
我去醫院是因為從昨天開始我好像感冒了。
I went see a doctor because it seems that I had had a cold since yesterday.
慣這是一個慣用的表達方式,所以將動詞「go」和「see」連續排列並不會有問題。
當您因感覺不舒服而去醫院時使用,例如感冒或吃了奇怪的東西後胃部不適。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享