Alan
2024/06/11 12:13
請告訴我 「留下深刻印象」 的英語!
當一個人強烈記得不會忘記且刻在心中某件事時,就會使用「在眼中(心中)留下深刻印象」,這個用英語要怎麼說?
0
0
回答
・burn into one's heart
・engrave
如你所問的「留下深刻印象」,可以理解為「為了不遺忘,堅決地留在記憶(心)中」,因此,我認為有各種不同的表達方式。因此,我舉出兩個例子作為其中的一個例子。
首先,burn into one's heart ,由於burn 包含「燃燒」的意思,所以這是一個容易從「烙印」這個詞彙導出的表達方式之一。
其次engrave ,除了「彫る」以外「雕刻」之外,它還衍生出「深刻地刻畫在(人的記憶等)中,給人留下深刻印象」的意思,所以這個詞也可以用。