Tina

Tina

2024/06/11 12:13

請告訴我 「根據時代」 的英語!

當被問到:「什麼是美?」時,我想說:「美並不是值得信賴的東西,因為價值觀會隨著時代而改變。」

0 6
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/08 11:25

回答

・in accordance with the changing times
・according to the changes of the times
・depending on the times

「~根據」作為輸出,記住兩個就可以了,分別是
in accordance with和according to

在這裡,也可以使用 depending on 來表達「依賴於...」的意思。

對於「時代的變化」,如果想像成「變化不斷的時代」,適合的表達會是 the changing times;而如果從「時代的變化」這個觀點來理解,the changes of the times 會是一個恰當的表達方式。

兩個名詞短語都曾在社論等正式的英語文章中見過。

另外,「根據時代」也可以用 from age to age 來表達。

如果要表達提問者的心境,可以這樣說:

The value of beauty is impossible to trust because this value varies according to the changing times.

I cannot trust beauty because the value of it really differs from age to age.

有幫助
瀏覽次數6
分享
分享