Hazel

Hazel

2024/06/11 12:13

請告訴我 「請再次確認這個理解是否正確。」 的英語!

在商務場合,用英語交流很容易產生誤解,我想確保我們能正確理解對方,所以我想說:「我可以和你確認一下嗎?」

0 0
Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/08 11:25

回答

・Could I confirm (something) ~ ?
・Could I make sure (something) ~?
・Just to be sure ~

1. Could I confirm ~?r r confirm >>> 確認~r  用於確認先前達成的協議。。r r ex) Could I confirm the details of the project?r 我可以確認一下這個專案的具體情況嗎?。r r ※could 使用起來更有禮貌。r r 2. Could I make sure ~ ?r r make sure >>>確認,確定~r 用於檢查事實或看法是否有差異。r r ex) Could I make sure that we are meeting in front of my office at 11 am today?r 我想確認一下,今天11點在我辦公室門口見面可以嗎?r r ※這個詞可以用在多種場合,而不僅僅是正式場合。r r 3. just to be sure ~r 我只是想確認一下...雖然感覺比上面兩個更破一點,但在商業場合也可以使用。r r ex) Just to be sure, do you mean that you will hire 10 more employees compared to the last year?r 請再次確認這個理解是否正確,今年比去年多僱用 10 名員工是否正確?

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享