Nora
2024/06/11 12:13
請告訴我 「今天算啦」 的英語!
你想去喝酒嗎? 我被要求這樣做,所以我想說:「今天算啦」
回答
・I'll pass for today.
・Not today.
・Can you take a rain check?
pass 這個詞除了有「避開、通過」的意思外,在英語中也是一個常用來拒絕邀請的表達方式。
例句
"Would you like to go for a drink?" "I’ll pass for today."
「要一起去喝一杯嗎?」「今天算啦。」
例句:
"Do you want to go for a drink?" "Sorry, not today."
「要一起去喝一杯嗎?」「不好意思,今天不行。」
take a rain check 是一個用來婉轉拒絕邀請的成語,意思是「下次吧」,也可以用來表達「今天先放棄,但希望能夠再安排」的語感。
例句:
"Are you up for a drink?" "Sorry, something has come up. Can you take a rain check?"
「要一起去喝一杯嗎?」「不好意思,突然有事情。可以下次再約嗎?」