Ching

Ching

2024/06/11 12:13

請告訴我 「因為每個人都有不同的喜好」 的英語!

當你認為好的東西對其他人來說不好時,你會說:「每個人都有不同的喜好。」,這句話用英語怎麼說?

0 0
Mark Lee

Mark Lee

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/06 14:02

回答

・Everyone has their own tastes.
・There's no accounting for tastes.

在英語中,「喜好」通常會用 taste 來表達,
「味道」或「味覺」,也可以指個人的喜好或品味。以下是你提供的例句的翻譯:

Everyone has their own tastes.「每個人都有不同的喜好。」

當我們想要表達「……方面的喜好」時,可以使用「taste in...」。

We have different tastes in music.「我們在音樂方面有不同的喜好。」


另外,雖然略有不同,還有一個表達方式為

There's no accounting for tastes.

accounting表示「解釋,說明」的意思。也就是說,
「人的喜好無法解釋。」
跟中文所說「各有所好」有相似的意思。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享