Harry

Harry

2024/06/11 12:13

請告訴我 「全力以赴」 的英語!

我想說的是:「我無意『全力以赴』目前正在做的副業。」,這用英語要怎麼說?

0 0
Spencer

Spencer

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/05 14:38

回答

・devote oneself to

「全力以赴」這個詞是從遊戲中來的。它原本的意思是「在攻擊時投入100%的力量」,後來衍生出了「全力以赴做一件事情」的意思。
例句
I don't feel like "devoting myself to" my current side job.
我對目前兼職的工作沒有「全力以赴」的感覺。

「全力以赴」這個詞還有其他一些同義詞,例如:
"exert one's powers on"或"give oneself wholeheartedly to"或"put one's heart and soul into"
等等。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享