Tiffany

Tiffany

2024/06/11 12:13

請告訴我 「(致上)客滿之感謝」 的英語!

當觀眾或參觀者的數量達到一定數量時會說:「致上客滿之感謝」,這個用英語怎麼說?

0 0
Wu Qiang

Wu Qiang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/05 14:38

回答

・sold out

當觀眾或參觀者的數量達到一定數量時會說:「致上客滿之感謝」
u表示演講、音樂會等場合,當門票銷售一空時,
常會使用sold out 這個詞彙。
因此,意為「致上客滿之感謝」
這是一個常用的固定短語,學會它會很有幫助。

有時也會看到使用full 這個詞,
者都很簡單直觀。

we sold out, thanks
see you next time !!

在活動結束時,可以使用這樣的表達方式。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享