Sam

Sam

2024/06/11 12:13

請告訴我 「屈服於誘惑」 的英語!

當你出乎意料地做了某件事時,即使你不是真心的,我們也會說:「屈服於誘惑」。這句話用英文怎麼說?

0 232
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/05 14:38

回答

・give in to temptation

「屈服於誘惑」,在英語中沒有一個直接相對應的表達方式,但可以使用「give in to temptation」這個短語來傳達類似的意義。

give in to「〜屈服於某種力量或情感」的意思。
temptation則是「誘惑」的意思。

例句「I gave in to temptation and eat your chocolate in the fridge」
(意思:我屈服於誘惑,把巧克力都吃光了。)

有幫助
瀏覽次數232
分享
分享