Ivan

Ivan

2024/06/11 12:13

請告訴我 「彼世、今世」 的英語!

在描述失去後的世界和現在的世界時,我們使用「彼世、今世」這個表達,用英語要怎麼說?

0 0
Lin Xiu

Lin Xiu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/02 10:46

回答

・the afterlife
・the living world

「彼世、今世」可以用英文 "the afterlife" 或 "the next world" 來表達。

「來世、今世」用英文說 "the living world" 或 "this world"

 ▼He always wondered what the afterlife would be like.
  他總是想知道彼世會是什麼樣子。

 ▼Some people believe in the existence of the next world.
  有些人相信彼世的存在。

 ▼We should focus on making the living world a better place.
  我們應該專注於讓今世變得更美好。

 ▼There are so many mysteries in this world to explore.
  今世有很多未解之謎有待探索。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享