Karl

Karl

2025/08/26 18:03

請告訴我 「工作上累積了壓力,想要發洩一下!」 的英語!

每天因為工作壓力很大,想做一些開心的事情來紓解壓力!這句話用英文要怎麼說呢?

0 27
Wu Qiang

Wu Qiang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2026/01/12 18:47

回答

・need a fun break to recharge

這種心情,用英文可以這樣表達。

✅ I’m so stressed from work every day — I just want to do something fun and blow off some steam!
意思:「每天工作壓力很大,好想做一些開心的事情來發洩一下!」

→ “blow off some steam” 是「發洩壓力」、「放鬆心情」這種輕鬆的英文表達方式。

另外還有其他說法:

✅ Work is so stressful lately — I really need a fun break to recharge.
意思:「最近工作壓力超大,好想靠有趣的事情來充電一下。」

✅ I’m feeling burnt out. I need to do something I enjoy and just relax.
意思:「覺得快被榨乾了,好想做一些開心的事放鬆一下。」

有幫助
瀏覽次數27
分享
分享