Jane

Jane

2025/08/26 18:03

請告訴我 「若能儘快收到您的回覆,將不勝感激。」 的英語!

因為系統發生故障,當要聯絡IT人員時,會說「如果能夠儘快回覆我,我會很感激」。這句話用英文要怎麼說呢?

0 44
Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2026/01/12 18:47

回答

・I would appreciate it if you could get back to me as soon as possible.

「如果您能盡快回覆我,我會很感激。」可以用英語如上所述來表達。
I would appreciate it if 是「如果您能~我會很感激」這種禮貌的表達方式。當想說「幸好」時也常常使用,並且在商業場合中經常出現,所以建議直接記住這個用法。
get back to me 是「回覆我」或「聯絡我」這種輕鬆且常見的表達方式。
as soon as possible 是「盡快」的意思,常用於要求迅速回應的場合。

A : I would appreciate it if you could get back to me as soon as possible.
如果您能盡快回覆我,我會很感激。
B : Understood. I’ll get back to you by tomorrow.
我明白了。我會在明天之前回覆您。

有幫助
瀏覽次數44
分享
分享