Feng

Feng

2025/08/26 18:03

請告訴我 「美麗的玫瑰帶有刺」 的英語!

當想表達美麗的人也可能有危險的一面時,會說「美麗的玫瑰帶刺」,請問這句話用英文要怎麼說呢?

0 89
Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2026/01/12 18:47

回答

・Beautiful roses have thorns.
・Every rose has its thorn.

1. Beautiful roses have thorns.
美麗的玫瑰有刺。
rose : 玫瑰
thorns : 刺

上面的回答,正是中文的直譯。

2. Every rose has its thorn.
每朵玫瑰都有刺。

這是像英語諺語一樣被使用的表達方式。
提問者的問題,通常會使用這個表達方式。
雖然不會特別說美麗的玫瑰,但這裡指的是所有的玫瑰都有刺,使用方式也和中文一樣,帶有事情不只有好的一面,也有壞的一面的意思。

Remember, every rose has its thorn. Even the most beautiful things can have their downsides.
記住,每朵玫瑰都有刺。即使是最美的事物也可能有缺點。
downside : 缺點

有幫助
瀏覽次數89
分享
分享