Elaine

Elaine

2025/08/26 18:03

請告訴我 「絆倒」 的英語!

在家裡,我想跟媽媽說:「最近我常常在沒有東西的地方絆倒。」

0 84
Chen Xiaolong

Chen Xiaolong

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2026/01/08 16:57

回答

・stumble
・trip

1. stumble
這是一個包含在沒有任何東西的地方失去平衡而絆倒這種語感的單字。可以用在這次問題所描述的情境中。

Recently, I often stumble without any obstacles.
最近,我常常在沒有東西的地方絆倒。

2. trip
和 stumble 不同,這個單字帶有因為障礙物等「絆倒」的語感。用 trip over〜 可以表達「被~絆倒」。例如被電源線等東西絆倒時可以使用。在像這次問題描述的「在沒有任何東西的地方絆倒」這種情況下,stumble 會比較合適。

I tripped over big stone while running along the river.
我在沿著河邊跑步時被一顆大石頭絆倒了。

有幫助
瀏覽次數84
分享
分享