Liz

Liz

2025/08/26 18:03

請告訴我 「請把垃圾丟進垃圾桶。」 的英語!

在公園裡,對於亂丟垃圾的人,我想說:「請把垃圾丟進垃圾桶。」

0 25
Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2026/01/07 10:59

回答

・You should throw your trash in the trash can.

「請把垃圾丟進垃圾桶。」可以像上面這樣表達。

should 是一個助動詞,有「最好~」「應該~」「應該會~」等意思,但也可以用在比較隨意的語氣上,像是「去~吧」「一起~吧」等。另外,trash 是指「垃圾」「廢棄物」等意思的名詞,但不會用來指「廚餘」。
※順帶一提,運動選手在比賽中或記者會上對對手說的「挑釁性發言」或「侮辱性發言」就叫做 trash talk。

What the hell are you doing? You should throw your trash in the trash can.
(你在做什麼?請把垃圾丟進垃圾桶。)
※加上 what the hell 〜 可以表現出責備對方的語氣。

有幫助
瀏覽次數25
分享
分享