Ken

Ken

2025/08/26 18:03

請告訴我 「有空位嗎?」 的英語!

在餐廳使用的「請問有空位嗎?」用英文要怎麼說呢?

0 55
Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2026/01/06 10:27

回答

・Are there any seats available?
・Are there any seats free?
・Are there any seats taken?

1. Are there any seats available?
「請問有空位嗎?」
available 有「可利用的」這個意思。因此可以用來表達座位是否有空。

例)
Are there any seats available at this restaurant now?
請問這間餐廳現在有空位嗎?

2. Are there any seats free?
「請問有空位嗎?」
free 有「自由的」這個意思,也就是說自由的座位即是空位。

例)
Are there any seats free around here?
請問這附近有空位嗎?

3. Are there any seats taken?
「請問有座位嗎?」
這是一種比較禮貌且間接的說法。直譯的話是有人在用這些座位嗎?換句話說就是有座位嗎?

例)
Are there any seats taken?
請問有座位嗎?

有幫助
瀏覽次數55
分享
分享