Lora

Lora

2025/08/26 18:03

請告訴我 「開車辛苦了」 的英語!

因為男朋友開車送我回家,所以我想說「你開車辛苦了!」。

0 91
Lily

Lily

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2026/01/05 19:02

回答

・Thank you for driving.
・You must be tired from driving.

1. Thank you for driving.
你開車辛苦了!(謝謝你開車)

光是說 Thanks for driving 也能表達「辛苦了」這種感謝的心情。

2. You must be tired from driving.
辛苦了。開車應該很累吧。

再加上 You must be tired from driving. 這句話,還能體貼對方的疲勞。

You must be tired. 直譯是「一定很累吧」,但也可以像中文的「辛苦了」一樣使用。無論是完成辛苦的工作,還是結束一天,都可以用來慰勞對方的辛勞。

例)
You must be tired for taking a long exam at school today.
今天在學校參加了漫長的考試,一定很累吧。

另外,Thank you for driving(謝謝你開車)也可以換成 Thanks for the ride(謝謝你載我一程),這兩種說法都很常用。

有幫助
瀏覽次數91
分享
分享