Ian

Ian

2025/08/26 18:03

請告訴我 「請放輕鬆」 的英語!

在進行冥想時會說「請放鬆」,這句話用英文要怎麼說呢?

0 48
Chen Xiaolong

Chen Xiaolong

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2026/01/01 12:44

回答

・Please relax.
・You should chill.

Please relax.
請放鬆。

please 是一種表示「請~」的禮貌用語,但也帶有一點命令的語氣,所以有時會讓人感覺有些居高臨下。另外,relax 是一個動詞,意思是「放鬆」、「休息」等。

First of all, please relax.
(首先,請放輕鬆。)

You should chill.
請放輕鬆。

should 是一個助動詞,表示「應該~」、「最好~」、「應當~」等意思,也可以用來表達「請~」的語氣。另外,chill 雖然本意是「寒冷」、「冷氣」等名詞,但在俚語中也可以表示「放鬆」、「悠閒」等意思。

It's gonna take a little while so you should chill.
(還需要一點時間,所以請放輕鬆。)
※gonna 是 going to 的縮寫,是一種俚語表現,不僅限於非正式場合,也經常被使用。

有幫助
瀏覽次數48
分享
分享