Brenda
2025/08/26 18:03
請告訴我 「不由自主」 的英語!
當你感到驚訝時會說「不由自主地~了」,這個用法用英文要怎麼說呢?
回答
・can't help but
・find myself ~ing
「不由自主」可以用英文如上所述來表達。
1. 「can't help but」是「忍不住~」的英文表達方式,當感到驚訝或情緒高漲時,會不由自主地做出某些行為。也可以表達「不由自主地~」這種語感。
I couldn't help but laugh when I heard the news.
聽到那則消息時,我不由自主地笑了出來。
2. 「find myself ~ing」也有「發現自己不知不覺做了~」或「不由自主地做了~」的語感,用來傳達無意識地做出某個行為。
I found myself gasping in surprise when I saw the results.
看到結果時,我不知不覺地驚訝到倒抽一口氣。
gasp: 倒抽一口氣
Taiwan