Henry

Henry

2025/08/26 18:03

請告訴我 「焚燒供品」 的英語!

因為要處理已故祖母所擁有的布偶,所以想說「我想進行火化儀式可以嗎?」

0 27
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/31 11:06

回答

・burning ceremony
・ritual burning

「火化儀式」可以用英文如上所述來表達。

1. I would like to perform a burning ceremony.
我想進行一個火化儀式。

would like to ~ 是一種禮貌的請求表現,也可以在正式場合使用。
perform 有「進行、舉行」的意思,比 do 更正式。

2. I would like to carry out a ritual burning.
我想進行一個儀式性的焚燒。

carry out 是表示「執行、完成」的片語,在日常會話中也會使用。
ritual 有「慣例、儀式性」的意思,帶有宗教上的意涵。

有幫助
瀏覽次數27
分享
分享