Keith

Keith

2025/08/26 18:03

請告訴我 「這是我們的感謝之意」 的英語!

當你給旅館的服務人員小費時會說「這是我們的感謝之意」,請問這句話用英文要怎麼說?

0 40
Chen Ming

Chen Ming

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/29 12:23

回答

・This is our gratitude.
・I appreciate you. This is for you.

1. This is our gratitude.
這是我們的感謝之意。
這是比較正式的說法。和 Gratitude 類似的詞語有Gratuity,在美國常用來表示小費的意思。

例句
This is our gratitude. Please take it.
這是我們的感謝之意。請收下。

2. I appreciate you. This is for you.
感謝你。這個給你。
This is for you. 常用於送禮物或給小費時。這種說法比較隨性一點。I appreciate you. 則比 Thank you 稍微正式一些。

例句
I appreciate you. This is for you. This was the first time I'd ever experienced such hospitality.
感謝你。這是給你的。我第一次體驗到這樣的款待。

有幫助
瀏覽次數40
分享
分享