Mike

Mike

2025/08/26 18:03

請告訴我 「除非商品有瑕疵,否則無法退換貨。」 的英語!

當我購買特價商品時,被告知「除了瑕疵品之外,無法退換貨」,這句話用英文要怎麼說呢?

0 45
Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/17 12:56

回答

・We can’t accept returns or exchanges without defective products.

We can’t accept returns or exchanges without defective products.
除了瑕疵品之外,無法退換貨。

return 是表示「返還」、「退貨」等意思的名詞,有時也可以用來表示「利益」。另外,exchange 是表示「交換」的名詞,也可以表示「兌換」、「交流」等意思。
※ defective 是表示「有缺陷的」、「有瑕疵的」等意思的形容詞。

Sorry, we can’t accept returns or exchanges without defective products.
很抱歉,除了瑕疵品之外,無法退換貨。

有幫助
瀏覽次數45
分享
分享