Glenn
2025/08/26 18:03
請告訴我 「把那個拿過來這邊」 的英語!
因為想請附近的人把東西拿過來,所以想說「把那個拿過來這邊」。
回答
・Bring it over here.
bring:帶來
it:它
here:這裡
例句
Bring it over here.
把它帶過來這裡。
※這是一句語氣較強的命令句,請注意使用的場合和情境。
Could you bring it over here, please?
你可以把它帶過來這裡嗎?
以下介紹幾個使用bring的英文表達方式。
・bring a person to book:要求說明、責備
・bring about:引起、帶來
・bring along:帶著一起去
・bring home the bacon:賺錢養家、在工作上賺取生活費、成功
回答
・bring it here
Could you please bring the report here?
可以請你把報告書帶過來這邊嗎?
「bring it here」是用來表示把東西帶到說話者所在的地方的表達方式。
I will bring the PC to your hotel.
我會把電腦帶到你的飯店。
「bring it to the place」是可以用來表示把東西帶到聽話者所在的地方的表達方式。
「bring」是用來表示把東西運到說話者或聽話者所在的地方的表達方式,而「take」則是用在把東西移動到雙方都不在的地方時所使用的詞彙,建議一起記憶。
例)Could you take the report to my boss?
可以請你把報告書帶給我老闆嗎?
Taiwan