Adam

Adam

2025/08/26 18:03

請告訴我 「二郎系拉麵」 的英語!

明天要和男朋友去吃午餐,所以想說:「好久沒吃二郎系拉麵了,想再吃一次。」

0 39
Mark Lee

Mark Lee

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/11/20 10:14

回答

・kind of Jiro ramen
・greasy ramen

kind of Jiro ramen
二郎系拉麵

kind of 〜 可以表示「〜的種類」「〜系的」這個意思。另外,「(日本的)拉麵」作為日本料理在世界上有很高的知名度,所以直接說 ramen 也常常能被理解。

I wanna eat a kind of Jiro ramen for the first time in a while.
(好久沒吃二郎系拉麵了,想再吃一次。)
※wanna 是 want to 的口語縮寫。

greasy ramen
二郎系拉麵(油膩的拉麵)

「二郎系拉麵」有各種不同的特色,(雖然有點籠統),但如果把重點放在「油膩的」「濃郁的」這個部分,可以用形容詞 greasy 來表達「油膩的」這個意思,稱為 greasy ramen。

I like greasy ramen, so I eat it every week.
(我喜歡二郎系拉麵,所以每週都會吃。)

有幫助
瀏覽次數39
分享
分享