Helen

Helen

2025/08/26 18:03

請告訴我 「點頭」 的英語!

在結婚典禮前雙方家長見面時,我想說:「爸爸你的臉看起來很嚴肅,所以請你只要微笑點頭就好喔。」

0 22
Lin Xiu

Lin Xiu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/11/18 15:10

回答

・nod

點頭在英文中是"nod"。

「爸爸,你看起來很兇,所以只要微笑點頭就好」用自然的英文表達如下。
Dad,you look scary, so just smile and nod.

●如果想強調「臉看起來很兇」的話,
Dad, your face looks scary, so just smile and nod. 可以這麼說。
(爸爸,你的臉看起來很兇,所以只要微笑點頭就好。)

●如果想強調只要「點頭」就好,
Dad, you look scary, so all I want you to do is just smile and nod. 可以這麼說。
(爸爸,你的臉看起來很兇,所以我只希望你就微笑點頭就好。)
all I want you to + 原形動詞 = 我只希望你[原形動詞]而已

有幫助
瀏覽次數22
分享
分享